Home > 会社のこと > 副長の英語

副長の英語

応援クリックお願いします⇒にほんブログ村 オヤジ日記ブログ お茶目オヤジへblogram投票ボタン

業務部長が僕の席にやってきて「副長の英語は何て言うか知ってます?」と。誰かの名刺を作るらしくて、裏面の英語版の役職の表現に悩んでいるらしい。

そもそも副長って何の副やねん?・・・ってところが曖昧なので、英語に訳しようがない。

マネージャーの下はアシスタントマネージャー。副長や係長や主任はその下の役職となるが、僕はそれらの違いも分からない。

てか、英語圏にはこんな曖昧な役職は存在しないハズなので、そもそもカッチリと合致する英語なんてないのでは、と思われる。

誰か、分かる(;^ω^)?

Home > 会社のこと > 副長の英語

閲覧制限について

いくつかの記事に閲覧制限をかけています。いつか制限解除するかも知れませんが、期限は未定。

僕に何らかの手段でアクセスできる方にのみ、閲覧可能なパスワードを開示します。

詳しくはコチラの記事をご参照ください。

Calendar
« 6月 2018 »
M T W T F S S
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
タグクラウド
RSS 家庭内外暴露日記のフィード
QRコード
携帯からアクセス♪
QRコード
Ranking

  • seo


Counter


ジオターゲティング

Started to count from
2008.10.01

Return to page top